앙녕하세요~ 현민입니다.
흐히히. 오랜만에 이렇게... 스모르토크.
가끔 눈팅만 하고는 댓글도 없이 미안합니다. 많이!
4월의 반이 갔어요. 봄이라지만 아직 바람은 조금 쌀쌀한 것 같네요. 감기 조심하세용~ ^^
#1 <행복한 생선씨> - 최현주

언니가 재미삼아 그린 아크릴화에요. 아직 실제론 못봤고, 사진으로만 봤어요. 그녀의 그림을 좋아하는 팬심으로다가 올려봅니다. 여기 올린 사실을 알면 식겁할텐데. 풉.
#2 요새 사정상, 나홀로집에를
찍고 있답니다. 혼자 밥 지어 묵고 지내는데, 이거 생각보다 엄청 많이 귀찮아효. 제 소울푸드인 카레를 한 솥 끓여놓고 카레만 주구장창 먹다가 질리고....... 청소, 빨래는.. 뭐 해도 크게 티도 안나고… 어휴. 아무튼 엄마가 보고싶어요.ㅋㅋㅋㅋ 새삼 엄마가 더 고맙고 대단하고 그래요.
#3 - Fran Healy
제가 징짜 좋아하는 ‘TRAVIS’. 보컬 ‘Fran Healy’의 솔로앨범에
있는 라는 제목의 곡이에요.
우리말론 ‘옥에 티’. 오늘따라 갑자기 듣고
싶었어요! 자, 놀판에도~ 즐감! : ) 가사 우리말 번역은 테일님 블로그(blog.naver.com/l21c6ch)에서 온 것입니다. Fly In The Ointment - Fran
Healy I was on my wall
난 내 담장 위에 앉아 있었어
Minding my own business
내 할일이나 하고 있었는데
When a man walked up to me
한 남자가 내게 다가오더니
And he said "Hey don't fall"
그가 말하길 "이봐 떨어지지 마"
"And anyways
"그리고 어쨌건
What's a nice guy like you doing
너처럼 멋진 녀석이 뭘 하는 거야
sitting on a wall?"
담장 위에 앉아서 말야"
And I said
그리고 내가 말했지
"I don't like flies in my ointment
"난 내 연고 속에 들어간
파리를 좋아하지 않아요
And that's what you are
당신은 바로 그 파리나 다름없어요
You'll make me late for my appointment
당신은 내가 약속에 늦게 만들 거에요
Late for my appointment
내 약속에 늦게 만들 거에요
with my best friend in the bar"
바에서 가장 친한 친구와 만나기로 한 약속을요"
Well I was down on the ground
난 내려와서 땅 위에 있었어
Minding my own business
내 할일이나 하고 있었는데
when a snail slid up to me
달팽이 한 마리가 내 몸에 기어오르더니
And he said "Hey, slow down"
그가 말하길 "이봐, 서두르지 마"
"And anyways,
"그리고 어쨌건,
you ain't got no business rushing around"
너 별로 서두를 일도 없잖아"
And I said
그리고 내가 말했지
"Stop acting like a fly in my ointment "
내 연고 속 파리처럼 구는 짓은 그만둬
Cause that's what you are
네가 하는 짓은 그 파리나 다름없으니까
You'll make me late for my appointment
넌 내가 약속에 늦게 만들 거야
Late for my appointment
내 약속에 늦게 만들 거야
with my best friend in the bar"
바에서 가장 친한 친구와 만나기로 한 약속을"
I was high in the sky
난 하늘 높이 있었어
Minding my own business
내 할일이나 하고 있었는데
when a jumbo jet flew by
점보 제트기가 옆을 지나갔어
And all the people inside
그리고 그 안의 모든 사람들은
Staring out the window
창 밖을 쳐다보며
giving me the evil eye
내게 험악한 눈길을 보냈어
And I said
그리고 내가 말했지
"I feel like a fly in the ointment
"내가 마치 연고 속의
파리처럼 느껴져요
And I don't know why
그리고 그 이유를 모르겠어요
Please help me I'm late for my appointment
제발 도와주세요 저 약속에 늦었어요
Late for my appointment
약속에 늦어 버렸어요
with my best friend in the bar
바에서 가장 친한 친구와 만나기로 한 약속에
He's waiting in the bar
그는 바에서 기다리고 있어요
He's waiting in the bar"
그는 바에서 기다리고 있어요"
* 번역 출처: ‘테일’님의
네이버블로그
http://blog.naver.com/l21c6ch/120116771647 |